Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abspaltbare | |||||||
| abspaltbar (Прилагательное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| своз м. | das Abfahren мн.ч. нет | ||||||
| пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
| отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| По́езд отправля́ется! | Abfahren! | ||||||
| Тро́гай! | Abfahren! | ||||||
| спуск в положе́нии вы́пада [СПОРТ] | Abfahren in Telemarkhaltung [лыжный спорт] | ||||||
| изна́шиватьнсв ши́ны | die Reifen abfahren | ||||||
| испо́льзоватьсв/нсв проездно́й биле́т | den Fahrschein abfahren | ||||||
| съезжа́тьнсв (вниз) по скло́ну | einen Hang abfahren | ||||||
| плытьнсв вниз по тече́нию - реки́ | einen Fluss abfahren | ||||||
| спуска́тьсянсв (вниз) по тече́нию - реки́ | einen Fluss abfahren | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ему́ пришло́сь ретирова́ться со свои́м предложе́нием. | Er ist mit seinem Vorschlag (übel) abgefahren. | ||||||
| Ему́ отре́зало но́гу. - напр., по́ездом | Ihm wurde ein Bein abgefahren. | ||||||
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






